Go2将修改导出规则
Go2将修改导出规则, 只有小写字母和”_“开头的不导出.
中文等不区分大小写的标识符默认导出.
A solution that's been kicking around for a while:
For Go 2 (can't do it before then): Change the definition to “lower case letters and _ are package-local; all else is exported”. Then with non-cased languages, such as Japanese, we can write 日本語 for an exported name and _日本語 for a local name. This rule has no effect, relative to the Go 1 rule, with cased languages. They behave exactly the same.
郑重声明:本站内容如果来自互联网及其他传播媒体,其版权均属原媒体及文章作者所有。转载目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。